|
|
|
It Means All That?! (Spanish Vocabulary) 4
Price: $5.00Retail: $5.00 You Save: $0.00
|
All words are not equal. There are words in Spanish, or any language for that matter, which are more important, and therefore used more, than others. This means that there are words which are more essential than others. Such words in Spanish are not hard to find.
First, it should be noted that ante and antes are two different words. It should also be said that ante means much more than (person) before or in presence of. It is true that ONE of the meanings of ante is before; however, that is only ONE among many meanings for the word. The following are SOME of the other meanings of ante: next to, (enemy or danger) in the face of, (subject) with regard to, (difficulty or doubt) face with, compared with.
There are quite a number of words in Spanish with the prefix, ante-. The following are a few examples: anteponer (to prefer), anteproyecto (blueprint), antepuesto (proceeding), anteanoche (the night before last), antenombre (title before first name), antedicho (aforementioned), antepasada (ancestor), antedecir (to predict), anteojos de concha (horn-rimmed glasses), serpiente de anteojo (cobra). You can see that not all the words with beginning with the prefix ante- in Spanish can be understood only literally; they also must be read idiomatically and metaphorically.
Wylcomenetwork.com: It Means All That?!! was developed with two audiences in mind. For the Spanish-speaker, it helps you to learn the English translation of some of the most common, idiomatic and popular phrases and expressions in Spanish. For the English-speaker, it helps you to learn some of the most common, idiomatic and popular phrases and expressions in Spanish.
(contains 6 sets of istudy cards) Also, videos on more general discussions on pronunciation, metaphoric English, idiomatic expressions, grammar, collegiate vocabulary, prefixes, roots, suffixes and more, go to carralaficklin.com. At Carralaficklin.com you can also find video on Spanish, Spanish expressions, Spanish grammar, Spanish relationship with English and English relationship with Spanish and the other Latin-based languages. There even a discussion on verbs and the subjunctive mood in English versus Spanish.
It has already been noted that ante and antes are two different words. Antes, like ante, has a variety of meaning. The following are SOME: (before a noun) sooner or before noun, earlier, (preference) rather, once or in times gone by, previously or formerly.
The following are more words in Spanish with the prefix, ante-: antesala (lobby), antevíspera (two days before), hacer antesala (to wait), sin antecedentes (a clean record), retirarlo anterior (to take back what one has just said), anteponer el deber el interés personal (to put duty before personal interest). Both ante and antes are used in many common and popular expression in Spanish. The following are a few examples: ante todo (above all), ante el temor de que (for fear that), ante la duda abstente, ante gravedad de la situación (in view of the seriousness of situation), antes de + el infinitivo (before + present participle), antes de que + el subjuntivo (before + subject + present tense of the verb), antes que + el infinitivo (rather than + subject+ present tense of verb), cuanto antes mejor (as quick as possible or sooner the better), antes muerto que esclavo (better dead than enslaved), antes morir que falta a su deber (rather die than fail one’s duty). Wylcomenetwork.com: It Means All That?!: Is a series of cards which examines some of the most critical and consequential words in the Spanish language. In each set of cards, usually some of the most important words in the Spanish language are examined from a variety of perspectives and translated into English.
Manufacturer: N/A
SKU: a124
|
|